"秒速" meaning in All languages combined

See 秒速 on Wiktionary

Noun [Japonais]

IPA: \bʲoː.so.kɯ\ Forms: びょうそく [hiragana], byōsoku [transcription]
  1. Vitesse mesurée comme une distance parcourue par seconde.
    Sense id: fr-秒速-ja-noun-T9GbnhZM
  2. Par seconde. Note d’usage : Placé devant une distance.
    Sense id: fr-秒速-ja-noun-QXw-ZOIl Categories (other): Exemples en japonais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 分速, 時速, メートル毎秒

Download JSONL data for 秒速 meaning in All languages combined (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Japonais",
      "orig": "japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 秒, byō (« seconde ») et de 速, soku (« vitesse »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "びょうそく",
      "tags": [
        "hiragana"
      ]
    },
    {
      "form": "byōsoku",
      "tags": [
        "transcription"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japonais",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "分速"
    },
    {
      "word": "時速"
    },
    {
      "word": "メートル毎秒"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Vitesse mesurée comme une distance parcourue par seconde."
      ],
      "id": "fr-秒速-ja-noun-T9GbnhZM"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en japonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Byōsoku jūmētoru de hashiru.",
          "text": "秒速10メートルで走る。",
          "translation": "Parcourir à 10 mètres par seconde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Par seconde. Note d’usage : Placé devant une distance."
      ],
      "id": "fr-秒速-ja-noun-QXw-ZOIl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʲoː.so.kɯ\\"
    }
  ],
  "word": "秒速"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en japonais",
    "Noms communs en japonais",
    "japonais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 秒, byō (« seconde ») et de 速, soku (« vitesse »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "びょうそく",
      "tags": [
        "hiragana"
      ]
    },
    {
      "form": "byōsoku",
      "tags": [
        "transcription"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japonais",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "分速"
    },
    {
      "word": "時速"
    },
    {
      "word": "メートル毎秒"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Vitesse mesurée comme une distance parcourue par seconde."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en japonais"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Byōsoku jūmētoru de hashiru.",
          "text": "秒速10メートルで走る。",
          "translation": "Parcourir à 10 mètres par seconde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Par seconde. Note d’usage : Placé devant une distance."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʲoː.so.kɯ\\"
    }
  ],
  "word": "秒速"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-08 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.